Carpi, A.: Le poesie di quest'uomo non servono |
|
Drews, J.: "Fünf Mann Menschen" |
|
Felice, A.: "Altrove" di Ernst Jandl: personaggi, attori e pubblico |
|
Fetz, B.: Mona Lisa Overdrive |
|
Fischer, C.: Ernst Jandl: Aus der Fremde |
|
Gamper, H.: "Da müßte man eben so weitermachen" |
|
Guntermann, G.: Ernst Jandl: Aus der Fremde |
|
Haas, F.: "Ich pfeife aufs Gesamtkunstwerk" |
|
Hammer, E.: Ernst Jandl und sein Theater |
|
Hummelt, N.: Merk dir, du heißt ernst jandl |
|
Jeziorkowski, K.: Der genaue Orpheus |
|
Karasek, H.: Jandls kategorischer Konjunktiv |
|
Mayer, H.: Kurze Verteidigung Ernst Jandls gegen die Lacher |
|
Pfoser-Schewig, K.: wir alle wünschen jandl alles gute |
|
Reitani, L.: Einführung. Acht Thesen zum Werk Ernst Jandls |
|
Sauder, G.: Ernst Jandls "Stücke" und die Sprechoper "Aus der Fremde" |
|
Scheibl, E.: Ernst Jandl: Aus der Fremde |
|
Schlichting, H.: Jandl, Stückeschreiber |
|
Schmidt-Dengler, W.: Ernst Jandl: Selbstporträt des Schachspielers als trinkende Uhr |
|
Skasa, M.: auf dem bettrand / zu sitzen / sei ihm geglückt |
|
Fetz, B.: Jandl in progress - einleitende Notizen |
|
Neundlinger, H.: Beruf: rilke. Zustand: labil |
|
Schmidt-Dengler, W.: Poesie und Lebenszweck |
|
Ruf, O.: "Nochmal den Text? Ein anderer." |
|
Kastberger, K.: Vom vom zum zum |
|
Hammerschmid, M.: Alles ist Nichts |
|
Reitani, L.: Zwischen (und unter) den Sprachen unterwegs |
|
Pfeiferová, D.: "Wenn ich beten könnte, würde ich für Gorbatschow beten" |
|
Schweiger, H.: "nicht wie ihr mich wollt will ich sein" |
|
Igorewitsch Shamov, I.: Vom Übersetzen der Texte Ernst Jandls ins Russische |
|