Werke über Ernst Jandl

Spohn, A.: "Hosi-Anna" - ambivalente Schrift, ambige Sprache und Ikonizität
Schweiger, H.: "nicht wie ihr mich wollt will ich sein"
Wintersteiner, W.: "Wer trüge nicht Splitter davon im Holz seines Herzens?"
Nagy, H.: Mit der Sprache in die Fremde gehen
Heck, B.: Ernst Jandl für eine Ästhetische und Medien-Erziehung
Wexberg, K.: Beste Gedichte
Wildemann, A.: Ernst Jandls Sprachspiele in der Primarstufe
Sulzberger, M.: Jandln in der Schule
Igorewitsch Shamov, I.: Vom Übersetzen der Texte Ernst Jandls ins Russische
Holzmann, C.: Lost in Jandlation - auf den fellen fieler fehler
Blumenau, E./Kreuz, W.: Mit Jandl aufs Sprachkarussell
Ranjakasoa, A.: Media enrichment im DaF-Literaturunterricht
Schütz, A.: Ernst Jandl im DaF-Unterricht
Fetz, B.: Einige Anmerkungen zur "österreichischen Literatur"
Fetz, B.: Stimm-Politik. Ernst Jandl und die österreichische Literatur
Schweiger, H.: Intermedialität und Internationalität
Fetz, B.: Hier welkt kein Meisterstück
Kastberger, K.: Gespräch mit Bernhard Fetz und Michael Lentz
von Ammon, F.: Ernst Jandls Geschichtslyrik
von Ammon, F.: Fülle des Lauts
Weissmann, D.: Übersetzung als kritisches Spiel
Sartorius, J.: Über das gelungene Scheitern
von Ammon, F.: Das Heben und Senken der Brust
Banoun, B./Taieb, L.: Jandl en dialogue
Cassagnau, L.: Voir le corps de la langue, écouter la langue du corps
Hammerschmid, M.: "von dialogen"
Kargl, E./le Née, A.: Variations sur les formes
Lartillot, F.: Autobiographie et poésie chez Ernst Jandl
Neundlinger, H.: "lieber ein saxophon"
Nischkauer, A.: Ernst Jandl - Ian Hamilton Finlay

Seiten