Werke über Ernst Jandl

Hannesschläger, V.: „scheissen und brunzen“ – Kollektives Schaffen der Wiener Avantgarde
Pohl, R.: Und Jandl sprach: "so quait ander denn anderwo"
von Ammon, F.: Musik für das 20. Jahrhundert
Hannesschläger, V./Prager, K.: Ernst Jandl and Karl Kraus - Two Lives in Bits and Pieces
Unterweger, A.: werch ein illtum
Hannesschläger, V.: Die Vernetzung Ernst Jandls
Hannesschläger, V.: Ein Leben, zwei schreiben, eine Stadt
Meyer-Sickendiek, B.: Rhythmusstörungen. Zur Prosodie des freien Verses in der postmodernen Lyrik
Kopf, K.: Das kleine Etymologikum
Kronauer, B.: [Kommentar zu "legende"]
Banoun, B./Taieb, L.: Jandl en dialogue
Cassagnau, L.: Voir le corps de la langue, écouter la langue du corps
Hammerschmid, M.: "von dialogen"
Kargl, E./le Née, A.: Variations sur les formes
Lartillot, F.: Autobiographie et poésie chez Ernst Jandl
Neundlinger, H.: "lieber ein saxophon"
Nischkauer, A.: Ernst Jandl - Ian Hamilton Finlay
Thiers, B.: Ernst Jandl und die Stuttgarter Gruppe
Weissmann, D.: "Stop making sense"? Ernst Jandl et la traduction homophonique
von Ammon, F.: Das Heben und Senken der Brust
Schweiger, H./Nagy, H.: von einen sprachenkunstler
Fetz, B.: Ernst Jandl: Anmerkungen zur Biographie einer Stimme
Schmitz-Emans, M.: Tiersprachen - Menschensprachen
Stuckatz, K.: "Wie einen Bissen Brot"
Reitani, L.: Zwischen (und unter) den Sprachen unterwegs
Pfeiferová, D.: "Wenn ich beten könnte, würde ich für Gorbatschow beten"
Hinterberger, J.: "nemtsas glei auf de zungen / olle lyrik gheat gsungen"
Spohn, A.: "Hosi-Anna" - ambivalente Schrift, ambige Sprache und Ikonizität
Schweiger, H.: "nicht wie ihr mich wollt will ich sein"
Wintersteiner, W.: "Wer trüge nicht Splitter davon im Holz seines Herzens?"

Seiten